<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?> <TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hans-HK" xml:id="T12n0361"> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 361 <persName>佛</persName>说无量淸净平等觉经</title> <title xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经数位版, No. 361 <persName>佛</persName>说无量淸净平等觉经</title> <author>後汉 <name role="" type="person">支娄迦谶</name>译</author> <respStmt> <resp>Electronic Version by</resp> <name>CBETA</name> </respStmt> </titleStmt> <editionStmt> <edition>XML TEI P5</edition> <respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>CBETA.maha</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp4"><resp>corrections</resp><name>CBETA.ting</name></respStmt> </editionStmt> <extent>4卷</extent> <publicationStmt> <idno type="CBETA"> <idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">12</idno>.<idno type="no">361</idno> </idno> <distributor> <name>中华电子<persName>佛</persName>典协会 (CBETA)</name> <address> <addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine> </address> </distributor> <availability> <p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p> </availability> <date>2023-09-23 23:38:54 +0800</date> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl> <title level="s">Taishō Tripiṭaka</title> <title level="s" xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经</title> <title level="m" xml:lang="zh-Hans"><persName>佛</persName>说无量淸净平等觉经</title> </bibl> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <projectDesc> <p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Tripitaka Koreana as provided by Mr. Christian Wittern, Text as provided by Anonymous from USA, Punctuated text as provided by Mao Pei-Jun and Liao Yu-An and Liao Yu-Ci</p> <p xml:lang="zh-Hans" cb:type="ly">萧镇国大德提供，维习安大德提供之高丽藏 CD 经文，北美某大德提供，毛佩君、廖予安、廖予慈大德提供新式标点</p> </projectDesc> <editorialDecl> <punctuation resp="#resp1"><p>新式标点</p></punctuation> </editorialDecl> <tagsDecl> <namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <tagUsage gi="rdg"> <listWit> <witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness> <witness xml:id="wit.orig">【大】</witness> <witness xml:id="wit1">【宋】</witness> <witness xml:id="wit2">【元】</witness> <witness xml:id="wit3">【明】</witness> <witness xml:id="wit4">【敦】</witness> <witness xml:id="wit5">【丽-CB】</witness> <witness xml:id="wit6">【圣】</witness> <witness xml:id="wit7">【宫-CB】</witness> </listWit> </tagUsage> </namespace> </tagsDecl> <charDecl> <char xml:id="CB00006"> <charName>CBETA CHARACTER CB00006</charName> <mapping cb:dec="983046" type="PUA">U+F0006</mapping> <mapping type="unicode">U+249B2</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>璩</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[(王*巨)/木]</value></charProp></char> <char xml:id="CB00848"> <charName>CBETA CHARACTER CB00848</charName> <mapping cb:dec="983888" type="PUA">U+F0350</mapping> <mapping type="unicode">U+2A3ED</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>黎</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[黍-禾+利]</value></charProp></char> </charDecl> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language ident="zh-Hans">Chinese (Traditional)</language> <language ident="en">English</language> </langUsage> </profileDesc> <revisionDesc> <change when="2013-05-20"> <name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication </change> <change when="1999-06-28T19:58:27"> CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (99/6/28) </change> </revisionDesc> </teiHeader> <text><body> <milestone n="1" unit="juan"/> <pb n="0279b" xml:id="T12.0361.0279b" ed="T"/> <lb n="0279b01" ed="T"/> <lb n="0279b02" ed="T"/><cb:docNumber>No. 361 [Nos. 360, 362-364]</cb:docNumber> <lb n="0279b03" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="1" type="卷"/><cb:jhead><title><persName>佛</persName>说无量淸净平等觉经</title>卷<anchor xml:id="nkr_note_orig_0279008" n="0279008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0279008" n="0279008"/><anchor xml:id="beg0279008" n="0279008"/>第一<anchor xml:id="end0279008"/></cb:jhead></cb:juan> <lb n="0279b04" ed="T"/> <lb n="0279b05" ed="T"/><byline cb:type="Translator"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0279009" n="0279009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0279009" n="0279009"/><anchor xml:id="beg0279009" n="0279009"/>後汉<name role="" type="person">月氏国</name>三藏<name role="" type="person">支娄迦谶</name>译<anchor xml:id="end0279009"/></byline> <lb n="0279b06" ed="T"/><cb:div type="jing"><p xml:id="pT12p0279b0601"><persName>佛</persName>在王舍国灵<anchor xml:id="nkr_note_orig_0279010" n="0279010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0279010" n="0279010"/><anchor xml:id="beg0279010" n="0279010"/>鹫<anchor xml:id="end0279010"/>山中，与大弟子众千二百 <lb n="0279b07" ed="T"/>五十人、菩萨七十二那術、比丘尼五百人、 <lb n="0279b08" ed="T"/>淸信士七千人、淸信女五百人、欲天子八十 <lb n="0279b09" ed="T"/>万、色天子七十万、遍净天子六十那術、梵 <lb n="0279b10" ed="T"/>天一亿，皆随<persName>佛</persName>住。</p><p xml:id="pT12p0279b1008" cb:place="inline">神通飞化弟子，名曰：知 <lb n="0279b11" ed="T"/>本际贤者、马师贤者、大力贤者、安详贤者、 <lb n="0279b12" ed="T"/>能<anchor xml:id="nkr_note_orig_0279011" n="0279011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0279011" n="0279011"/><anchor xml:id="beg0279011" n="0279011"/>赞<anchor xml:id="end0279011"/>贤者、满愿臂贤者、无尘贤者、氏聚 <lb n="0279b13" ed="T"/>迦葉贤者、牛呞贤者、上时迦葉贤者、治恒 <lb n="0279b14" ed="T"/>迦葉贤者、金<anchor xml:id="nkr_note_orig_0279012" n="0279012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0279012" n="0279012"/><anchor xml:id="beg0279012" n="0279012"/>杵<anchor xml:id="end0279012"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0279013" n="0279013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0279013" n="0279013"/><anchor xml:id="beg0279013" n="0279013"/>坦<anchor xml:id="end0279013"/>迦葉贤者、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0279014" n="0279014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0279014" n="0279014"/><anchor xml:id="beg0279014" n="0279014"/>舍利弗贤 <lb n="0279b15" ed="T"/>者、大目犍连贤者、大迦葉贤者<anchor xml:id="end0279014"/>、<name role="" type="person">大迦旃延</name> <lb n="0279b16" ed="T"/>贤者、多睡贤者、大贾师贤者、大瘦短贤者、 <lb n="0279b17" ed="T"/>盈<anchor xml:id="nkr_note_add_0279b1701" n="0279b1701"/><anchor xml:id="beg0279b1701" n="0279b1701"/>辩<anchor xml:id="end0279b1701"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0279015" n="0279015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0279015" n="0279015"/><anchor xml:id="beg0279015" n="0279015"/>了<anchor xml:id="end0279015"/>贤者、不争有无贤者、知宿命贤者、 <lb n="0279b18" ed="T"/>了深定贤者、善来贤者、離越贤者、痴王贤 <lb n="0279b19" ed="T"/>者、氏戒聚贤者、类亲贤者、氏梵经贤者、多 <lb n="0279b20" ed="T"/>欲贤者、王宫生贤者、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0279016" n="0279016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0279016" n="0279016"/><anchor xml:id="beg0279016" n="0279016"/>告<anchor xml:id="end0279016"/>来贤者、氏黑山贤 <lb n="0279b21" ed="T"/>者、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0279017" n="0279017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0279017" n="0279017"/><anchor xml:id="beg0279017" n="0279017"/>经刹利贤者<anchor xml:id="end0279017"/>、博闻贤者。</p><p xml:id="pT12p0279b2111" cb:place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0279018" n="0279018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0279018" n="0279018"/><anchor xml:id="beg0279018" n="0279018"/>其<anchor xml:id="end0279018"/>女弟子，名 <lb n="0279b22" ed="T"/>曰：大钦<anchor xml:id="nkr_note_orig_0279019" n="0279019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0279019" n="0279019"/><anchor xml:id="beg0279019" n="0279019"/>姓<anchor xml:id="end0279019"/>比丘尼、幻者比丘尼、莲<anchor xml:id="nkr_note_orig_0279020" n="0279020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0279020" n="0279020"/><anchor xml:id="beg0279020" n="0279020"/>华<anchor xml:id="end0279020"/>色比 <lb n="0279b23" ed="T"/>丘尼、生地动比丘尼、生地<anchor xml:id="nkr_note_orig_0279021" n="0279021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0279021" n="0279021"/><anchor xml:id="beg0279021" n="0279021"/>担<anchor xml:id="end0279021"/>比丘尼、生则 <lb n="0279b24" ed="T"/>侍者头痛比丘尼、安豐殖比丘尼、体柔软比 <lb n="0279b25" ed="T"/>丘尼、勇生行比丘尼、自净比丘尼。</p><p xml:id="pT12p0279b2514" cb:place="inline">淸信士， <lb n="0279b26" ed="T"/>名曰：给饭孤独长者、安念众长者、快臂长 <lb n="0279b27" ed="T"/>者、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0279022" n="0279022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0279022" n="0279022"/><anchor xml:id="beg0279022" n="0279022"/>火<anchor xml:id="end0279022"/>英长者、善<anchor xml:id="nkr_note_orig_0279023" n="0279023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0279023" n="0279023"/><anchor xml:id="beg0279023" n="0279023"/>容<anchor xml:id="end0279023"/>长者、具足宝长者、名 <lb n="0279b28" ed="T"/>远闻长者、香辟<anchor xml:id="nkr_note_orig_0279024" n="0279024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0279024" n="0279024"/><anchor xml:id="beg0279024" n="0279024"/>疫<anchor xml:id="end0279024"/>长者、安吉长者、施宝盈 <lb n="0279b29" ed="T"/>长者、欣<anchor xml:id="beg_1" type="star"/>赞<anchor xml:id="end_1"/>长者、胎施殷长者、供异道长者、 <pb n="0279c" xml:id="T12.0361.0279c" ed="T"/> <lb n="0279c01" ed="T"/>勇降怨长者、宝珥长者、宝结长者。</p><p xml:id="pT12p0279c0114" cb:place="inline">淸信女， <lb n="0279c02" ed="T"/>名曰生偻、名曰黑<anchor xml:id="nkr_note_orig_0279025" n="0279025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0279025" n="0279025"/><anchor xml:id="beg0279025" n="0279025"/>哲<anchor xml:id="end0279025"/>、名曰信法、名曰<anchor xml:id="nkr_note_orig_0279026" n="0279026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0279026" n="0279026"/><anchor xml:id="beg0279026" n="0279026"/>软<anchor xml:id="end0279026"/> <lb n="0279c03" ed="T"/>善、名曰乐凉、名曰忍苦乐、名曰乐爱优婆 <lb n="0279c04" ed="T"/>夷。</p><p xml:id="pT12p0279c0402" cb:place="inline">如此之人皆一种类⸺消尽诸垢勇净者也⸺ <lb n="0279c05" ed="T"/>无数之众悉共大会。</p><p xml:id="pT12p0279c0509" cb:place="inline">于时<persName>佛</persName>坐，思念正道，面 <lb n="0279c06" ed="T"/>有九色光，数千百变，光甚大明。贤者阿难即 <lb n="0279c07" ed="T"/>从座起，更正衣服，稽首<persName>佛</persName>足，长跪叉手，前白 <lb n="0279c08" ed="T"/><persName>佛</persName>言：“今<persName>佛</persName>面目光色，何以时时更变明乃尔 <lb n="0279c09" ed="T"/>乎？今<persName>佛</persName>面目光精数百千色，上下明彻好乃 <lb n="0279c10" ed="T"/>如是。我侍<persName>佛</persName><anchor xml:id="nkr_note_orig_0279027" n="0279027"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0279027" n="0279027"/><anchor xml:id="beg0279027" n="0279027"/>已<anchor xml:id="end0279027"/>来，未曾见<persName>佛</persName>身体光曜巍巍 <lb n="0279c11" ed="T"/>重明乃尔，我未曾见至真、<persName>等正觉</persName>光明威神 <lb n="0279c12" ed="T"/>有如今日明好不妄，会当念诸过去、当来若 <lb n="0279c13" ed="T"/>他方<persName>佛</persName>国今现在<persName>佛</persName>。”</p> <lb n="0279c14" ed="T"/><p xml:id="pT12p0279c1401"><persName>佛</persName>告阿难：“有诸天来教汝、诸<persName>佛</persName>教汝，令问我 <lb n="0279c15" ed="T"/>耶？若自从智出乎？”</p><p xml:id="pT12p0279c1508" cb:place="inline">阿难白<persName>佛</persName>言：“亦无诸天、 <lb n="0279c16" ed="T"/>无诸<persName>佛</persName>教，我今问<persName>佛</persName>者，自从意出来白<persName>佛</persName>耳。 <lb n="0279c17" ed="T"/>每<persName>佛</persName>坐起，若行出入有所至到，所当作为、 <lb n="0279c18" ed="T"/>所当教敕，我辄知<persName>佛</persName>意。今<persName>佛</persName>独当辗转相思， <lb n="0279c19" ed="T"/>故使面色光明乃如此耳。”</p><p xml:id="pT12p0279c1911" cb:place="inline"><persName>佛</persName>言：“善哉，阿难！ <lb n="0279c20" ed="T"/>若所问者甚深快善，多所度脱。若问<persName>佛</persName>者， <lb n="0279c21" ed="T"/>勝于供养一天下阿罗汉、辟支<persName>佛</persName>，佈施诸天、 <lb n="0279c22" ed="T"/>人民及蜎飞蠕动之类纍劫，百千万亿倍矣。”</p> <lb n="0279c23" ed="T"/><p xml:id="pT12p0279c2301"><persName>佛</persName>言：“阿难！今诸天、帝王、人民、及蜎飞蠕动之 <lb n="0279c24" ed="T"/>类，汝皆度脱之。”</p><p xml:id="pT12p0279c2407" cb:place="inline"><persName>佛</persName>言：“<persName>佛</persName>威神甚重难当，若 <lb n="0279c25" ed="T"/>所问者大深，汝乃慈心，于<persName>佛</persName>所哀诸天人 <lb n="0279c26" ed="T"/>民。若比丘、比丘尼、优婆塞、优婆夷大善当尔 <lb n="0279c27" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0279028" n="0279028"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0279028" n="0279028"/><anchor xml:id="beg0279028" n="0279028"/>尔<anchor xml:id="end0279028"/>，皆过度之。”</p><p xml:id="pT12p0279c2706" cb:place="inline"><persName>佛</persName>语阿难：“如世间有优昙 <lb n="0279c28" ed="T"/>钵树，但有实、无有华，天下有<persName>佛</persName>乃有华出 <lb n="0279c29" ed="T"/>耳。世间有<persName>佛</persName>甚难得値，今我作<persName>佛</persName>出于天下， <pb n="0280a" xml:id="T12.0361.0280a" ed="T"/> <lb n="0280a01" ed="T"/>若有大德聪明善心预知<persName>佛</persName>意，若不<anchor xml:id="nkr_note_add_0280a0101" n="0280a0101"/><anchor xml:id="beg0280a0101" n="0280a0101"/>妄<anchor xml:id="end0280a0101"/>在<persName>佛</persName> <lb n="0280a02" ed="T"/>边侍<persName>佛</persName>也。若今所问，善听谛听。”</p><p xml:id="pT12p0280a0213" cb:place="inline"><persName>佛</persName>语阿难： <lb n="0280a03" ed="T"/>“前已过去劫，大众多不可计，无边幅不可议。 <lb n="0280a04" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0280001" n="0280001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0280001" n="0280001"/><anchor xml:id="beg0280001" n="0280001"/>及<anchor xml:id="end0280001"/>尔时有过去<persName>佛</persName>，名<anchor xml:id="nkr_note_orig_0280002" n="0280002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0280002" n="0280002"/><anchor xml:id="beg0280002" n="0280002"/>定<anchor xml:id="end0280002"/>光<persName>如来</persName>。复次，有<persName>佛</persName> <lb n="0280a05" ed="T"/>名曰曜光。复次，有<persName>佛</persName>名日月香。复次，有<persName>佛</persName> <lb n="0280a06" ed="T"/>名安明山。复次，有<persName>佛</persName>名日月面。复次，有<persName>佛</persName> <lb n="0280a07" ed="T"/>名无尘垢。复次，有<persName>佛</persName>名无沾汚。复次，有<persName>佛</persName> <lb n="0280a08" ed="T"/>名曰如龙无所不伏。复次，有<persName>佛</persName>名曰日光。 <lb n="0280a09" ed="T"/>复次，有<persName>佛</persName>名大音王。复次，有<persName>佛</persName>名宝洁明。 <lb n="0280a10" ed="T"/>复次，有<persName>佛</persName>名曰金藏。复次，有<persName>佛</persName>名焰宝光。 <lb n="0280a11" ed="T"/>复次，有<persName>佛</persName>名曰有擧地。复次，有<persName>佛</persName>名曰琉 <lb n="0280a12" ed="T"/>璃光。复次，有<persName>佛</persName>名<anchor xml:id="nkr_note_orig_0280003" n="0280003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0280003" n="0280003"/><anchor xml:id="beg0280003" n="0280003"/>日<anchor xml:id="end0280003"/>月光。复次，有<persName>佛</persName>名曰 <lb n="0280a13" ed="T"/>日音声。复次，有<persName>佛</persName>名光明华。复次，有<persName>佛</persName>名 <lb n="0280a14" ed="T"/>神通遊持意如海。复次，有<persName>佛</persName>名嗟歎光。复 <lb n="0280a15" ed="T"/>次，有<persName>佛</persName>名具足宝洁。复次，有<persName>佛</persName>名光开化。 <lb n="0280a16" ed="T"/>复次，有<persName>佛</persName>名曰大香闻。复次，有<persName>佛</persName>名曰降弃 <lb n="0280a17" ed="T"/>恚嫉。复次，有<persName>佛</persName>名妙琉璃紫磨金焰。复次， <lb n="0280a18" ed="T"/>有<persName>佛</persName>名心持道华无能过者。复次，有<persName>佛</persName><anchor xml:id="nkr_note_orig_0280004" n="0280004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0280004" n="0280004"/><anchor xml:id="beg0280004" n="0280004"/>名<anchor xml:id="end0280004"/> <lb n="0280a19" ed="T"/>积众花。复次，有<persName>佛</persName>名水月光。复次，有<persName>佛</persName><anchor xml:id="beg_2" type="star"/>名<anchor xml:id="end_2"/> <lb n="0280a20" ed="T"/>除众冥。复次，有<persName>佛</persName>名日光盖。复次，有<persName>佛</persName><anchor xml:id="beg_3" type="star"/>名<anchor xml:id="end_3"/> <lb n="0280a21" ed="T"/>温和<persName>如来</persName>。复次，有<persName>佛</persName>名曰法意。复次，有<persName>佛</persName> <lb n="0280a22" ed="T"/><anchor xml:id="beg_4" type="star"/>名<anchor xml:id="end_4"/>狮子威象王步。复次，有<persName>佛</persName>名曰世豪。复 <lb n="0280a23" ed="T"/>次，有<persName>佛</persName>名曰净音。复次，有<persName>佛</persName><anchor xml:id="beg_5" type="star"/>名<anchor xml:id="end_5"/>不可勝。 <lb n="0280a24" ed="T"/>复次，有<persName>佛</persName><anchor xml:id="beg_6" type="star"/>名<anchor xml:id="end_6"/>楼夷亘罗，在中教授四十二 <lb n="0280a25" ed="T"/>劫，皆已过去<anchor xml:id="nkr_note_orig_0280005" n="0280005"/>乃尔劫时作<persName>佛</persName>。</p><p xml:id="pT12p0280a2512" cb:place="inline">“天上、天下人 <lb n="0280a26" ed="T"/>中之雄，经道法中勇猛之将，<persName>佛</persName>为诸天及世 <lb n="0280a27" ed="T"/>人民说经讲道莫能过者。</p><p xml:id="pT12p0280a2711" cb:place="inline">“世饶王闻经道，欢 <lb n="0280a28" ed="T"/>喜开解，便弃国位行作比丘，名昙摩迦留。发 <lb n="0280a29" ed="T"/>菩萨意，为人高才，智慧勇猛，无能逾者，与 <pb n="0280b" xml:id="T12.0361.0280b" ed="T"/> <lb n="0280b01" ed="T"/>世绝异。</p><p xml:id="pT12p0280b0104" cb:place="inline">“到世饶王<persName>佛</persName>所，稽首为礼，长跪叉 <lb n="0280b02" ed="T"/>手，称赞<persName>佛</persName>言：</p> <lb n="0280b03" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT12p0280b0301"><l>“‘无量之光曜，</l><l>威神无有极，</l> <lb n="0280b04" ed="T"/><l>如是之焰明，</l><l>无能与等者。</l> <lb n="0280b05" ed="T"/><l>若以日摩尼、</l><l>火、月、水之形，</l> <lb n="0280b06" ed="T"/><l>其景不可及，</l><l>其色亦难比。</l> <lb n="0280b07" ed="T"/><l>颜色难称量，</l><l>一切世之最，</l> <lb n="0280b08" ed="T"/><l>如是大音声，</l><l>遍诸无数刹。</l> <lb n="0280b09" ed="T"/><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0280006" n="0280006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0280006" n="0280006"/><anchor xml:id="beg0280006" n="0280006"/>或<anchor xml:id="end0280006"/>以三昧定、</l><l>精进及智慧，</l> <lb n="0280b10" ed="T"/><l>威德无有辈，</l><l>殊勝亦稀有。</l> <lb n="0280b11" ed="T"/><l>深微谛善念，</l><l>从是得<persName>佛</persName>法，</l> <lb n="0280b12" ed="T"/><l>持觉若如海，</l><l>其限无有底。</l> <lb n="0280b13" ed="T"/><l>嗔恚及愚痴，</l><l><persName>世尊</persName>之所无，</l> <lb n="0280b14" ed="T"/><l>嗟歎<persName>佛</persName>世雄，</l><l>终始无厌足。</l> <lb n="0280b15" ed="T"/><l><persName>佛</persName>如好花树，</l><l>莫不爱乐者，</l> <lb n="0280b16" ed="T"/><l>处处人民见，</l><l>一切皆欢喜。</l> <lb n="0280b17" ed="T"/><l>令我作<persName>佛</persName>时，</l><l>愿使如法王，</l> <lb n="0280b18" ed="T"/><l>过度于生死，</l><l>无不解脱者。</l> <lb n="0280b19" ed="T"/><l>檀施调伏意、</l><l>戒忍及精进，</l> <lb n="0280b20" ed="T"/><l>如是三昧定，</l><l>智慧为上最。</l> <lb n="0280b21" ed="T"/><l>吾誓得<persName>佛</persName>者，</l><l>普逮得此事，</l> <lb n="0280b22" ed="T"/><l>一切诸恐惧，</l><l>我为获大安。</l> <lb n="0280b23" ed="T"/><l>假令有百千、</l><l>亿万那術<persName>佛</persName>，</l> <lb n="0280b24" ed="T"/><l>如是<persName>佛</persName>之数，</l><l>使如恒水沙，</l> <lb n="0280b25" ed="T"/><l>计以沙等<persName>佛</persName>，</l><l>一切皆供养，</l> <lb n="0280b26" ed="T"/><l>不如求正<anchor xml:id="nkr_note_orig_0280007" n="0280007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0280007" n="0280007"/><anchor xml:id="beg0280007" n="0280007"/>道<anchor xml:id="end0280007"/>，</l><l>坚勇而不怯。</l> <lb n="0280b27" ed="T"/><l>譬如恒水中，</l><l>流沙之世界，</l> <lb n="0280b28" ed="T"/><l>复倍不可计，</l><l>无数之刹土。</l> <lb n="0280b29" ed="T"/><l>光焰一切照，</l><l>遍此诸数国，</l> <pb n="0280c" xml:id="T12.0361.0280c" ed="T"/> <lb n="0280c01" ed="T"/><l>如是精进力，</l><l>威神难可量。</l> <lb n="0280c02" ed="T"/><l>令我为世雄，</l><l>国土最第一，</l> <lb n="0280c03" ed="T"/><l>其众殊妙好，</l><l>道场逾诸刹。</l> <lb n="0280c04" ed="T"/><l>国如泥洹界，</l><l>而无有等双，</l> <lb n="0280c05" ed="T"/><l>我当常愍哀，</l><l>度脱一切人。</l> <lb n="0280c06" ed="T"/><l>十方往生者，</l><l>其心悦淸净，</l> <lb n="0280c07" ed="T"/><l>已来到我国，</l><l>快乐喜安稳。</l> <lb n="0280c08" ed="T"/><l>幸<persName>佛</persName>见信明，</l><l>是我第一证，</l> <lb n="0280c09" ed="T"/><l>发愿在于彼，</l><l>精进力所欲。</l> <lb n="0280c10" ed="T"/><l>十方诸<persName>世尊</persName>，</l><l>皆有无碍慧，</l> <lb n="0280c11" ed="T"/><l>常念此尊雄，</l><l>知我心所行，</l> <lb n="0280c12" ed="T"/><l>令我身止住，</l><l>于诸苦毒中，</l> <lb n="0280c13" ed="T"/><l>我行精进力，</l><l>忍之终不悔。’</l></lg> <lb n="0280c14" ed="T"/><p xml:id="pT12p0280c1401">“法宝藏比丘说此唱赞世饶王<persName>如来</persName>、至真、等 <lb n="0280c15" ed="T"/>正觉已，发意欲求无上正真道最正觉：‘我立 <lb n="0280c16" ed="T"/>是愿：如<persName>多陀竭</persName><persName>佛</persName>所有者，愿悉得之；拔人 <lb n="0280c17" ed="T"/>勤苦生死根本，悉令如<persName>佛</persName>。</p><p xml:id="pT12p0280c1711" cb:place="inline">“‘<anchor xml:id="nkr_note_orig_0280008" n="0280008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0280008" n="0280008"/><anchor xml:id="beg0280008" n="0280008"/>唯<anchor xml:id="end0280008"/>为说经，所可 <lb n="0280c18" ed="T"/>施行，令疾得决，我作<persName>佛</persName>时令无及者。</p><p xml:id="pT12p0280c1815" cb:place="inline">“‘愿<persName>佛</persName> <lb n="0280c19" ed="T"/>为我说诸<persName>佛</persName>国功德，我当奉持、当<anchor xml:id="nkr_note_add_0280c1901" n="0280c1901"/><anchor xml:id="beg0280c1901" n="0280c1901"/>即<anchor xml:id="end0280c1901"/>中住，取 <lb n="0280c20" ed="T"/>愿作<persName>佛</persName>国亦如是。’”</p><p xml:id="pT12p0280c2008" cb:place="inline"><persName>佛</persName>语阿难：“其世饶王<persName>佛</persName> <lb n="0280c21" ed="T"/>知其高明所愿快善，即为法宝藏菩萨说经 <lb n="0280c22" ed="T"/>言：‘譬如大海水，一人<anchor xml:id="nkr_note_orig_0280009" n="0280009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0280009" n="0280009"/><anchor xml:id="beg0280009" n="0280009"/>升<anchor xml:id="end0280009"/>量之，一劫不止 <lb n="0280c23" ed="T"/>尙可枯尽，令海空竭得其底泥。人至心求道， <lb n="0280c24" ed="T"/>何而当不可得乎？求索精<anchor xml:id="nkr_note_orig_0280010" n="0280010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0280010" n="0280010"/><anchor xml:id="beg0280010" n="0280010"/>进<anchor xml:id="end0280010"/>不休止者，会 <lb n="0280c25" ed="T"/>得心中所欲愿耳。’</p> <lb n="0280c26" ed="T"/><p xml:id="pT12p0280c2601">“法宝藏菩萨闻世饶王<persName>佛</persName>说经如是，则大欢 <lb n="0280c27" ed="T"/>喜踊跃。其<persName>佛</persName>则为选择二百一十亿<persName>佛</persName>国中 <lb n="0280c28" ed="T"/>诸天人民善恶国土之好醜，为选心中所愿 <lb n="0280c29" ed="T"/>用与之。</p><p xml:id="pT12p0280c2904" cb:place="inline">“世饶王<persName>佛</persName>说经竟，法宝藏菩萨便壹 <pb n="0281a" xml:id="T12.0361.0281a" ed="T"/> <lb n="0281a01" ed="T"/>其心，则得天眼彻视，悉自见二百一十亿 <lb n="0281a02" ed="T"/>诸<persName>佛</persName>国中诸天人民之善恶国土之好醜，则 <lb n="0281a03" ed="T"/>选心所欲愿，便结得是二十四愿经，则奉行 <lb n="0281a04" ed="T"/>之，精进勇猛，勤苦求索。如是无央数劫所 <lb n="0281a05" ed="T"/>师事供养<anchor xml:id="nkr_note_orig_0281001" n="0281001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0281001" n="0281001"/><anchor xml:id="beg0281001" n="0281001"/>诸<persName>佛</persName>已<anchor xml:id="end0281001"/>，过去<persName>佛</persName>亦无央数，其法 <lb n="0281a06" ed="T"/>宝藏菩萨至<anchor xml:id="nkr_note_orig_0281002" n="0281002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0281002" n="0281002"/><anchor xml:id="beg0281002" n="0281002"/>其<anchor xml:id="end0281002"/>然後自致得作<persName>佛</persName>，名无量 <lb n="0281a07" ed="T"/>淸净觉最尊，智慧勇猛，光明无比。今现在所 <lb n="0281a08" ed="T"/>居国甚快善，在他方异<persName>佛</persName>国教授八方上下 <lb n="0281a09" ed="T"/>无央数诸天、人民及蜎飞蠕动之类，莫不得 <lb n="0281a10" ed="T"/>过度解脱忧苦者。</p><p xml:id="pT12p0281a1008" cb:place="inline">“无量淸净<persName>佛</persName>为菩萨时，常 <lb n="0281a11" ed="T"/>奉行是二十四愿，珍宝爱重，保持恭顺，精进 <lb n="0281a12" ed="T"/>禅行之。与众超绝，卓然有异，皆无有能及者。”</p> <lb n="0281a13" ed="T"/><p xml:id="pT12p0281a1301"><persName>佛</persName>言：“何等为二十四愿者？</p> <lb n="0281a14" ed="T"/><p xml:id="pT12p0281a1401">“一、我作<persName>佛</persName>时，令我国中无有地狱、禽兽、饿鬼、 <lb n="0281a15" ed="T"/>蜎飞蠕动之类，得是愿乃作<persName>佛</persName>；不得从是愿 <lb n="0281a16" ed="T"/>终不作<persName>佛</persName>。</p> <lb n="0281a17" ed="T"/><p xml:id="pT12p0281a1701">“二、我作<persName>佛</persName>时，令我国中人民有来生我国者， <lb n="0281a18" ed="T"/>从我国去，不复更地狱、饿鬼、禽兽蠕动；有生 <lb n="0281a19" ed="T"/>其中者，我不作<persName>佛</persName>。</p> <lb n="0281a20" ed="T"/><p xml:id="pT12p0281a2001">“三、我作<persName>佛</persName>时，人民有来生我国者，不一色类 <lb n="0281a21" ed="T"/>金色者，我不作<persName>佛</persName>。</p> <lb n="0281a22" ed="T"/><p xml:id="pT12p0281a2201">“四、我作<persName>佛</persName>时，人民有来生我国者，天人、世间 <lb n="0281a23" ed="T"/>人有异者，我不作<persName>佛</persName>。</p> <lb n="0281a24" ed="T"/><p xml:id="pT12p0281a2401">“五、我作<persName>佛</persName>时，人民有来生我国者，皆自推所 <lb n="0281a25" ed="T"/>从来生本末、所从来十亿劫宿命；不悉知念 <lb n="0281a26" ed="T"/>所从来生，我不作<persName>佛</persName>。</p> <lb n="0281a27" ed="T"/><p xml:id="pT12p0281a2701">“六、我作<persName>佛</persName>时，人民有来生我国者，不悉彻视， <lb n="0281a28" ed="T"/>我不作<persName>佛</persName>。</p> <lb n="0281a29" ed="T"/><p xml:id="pT12p0281a2901">“七、我作<persName>佛</persName>时，人民有来生我国者，不悉知他 <pb n="0281b" xml:id="T12.0361.0281b" ed="T"/> <lb n="0281b01" ed="T"/>人心中所念者，我不作<persName>佛</persName>。</p> <lb n="0281b02" ed="T"/><p xml:id="pT12p0281b0201">“八、我作<persName>佛</persName>时，我国中人民不悉飞者，我不作 <lb n="0281b03" ed="T"/><persName>佛</persName>。</p> <lb n="0281b04" ed="T"/><p xml:id="pT12p0281b0401">“九、我作<persName>佛</persName>时，我国中人民不悉彻听者，我不 <lb n="0281b05" ed="T"/>作<persName>佛</persName>。</p> <lb n="0281b06" ed="T"/><p xml:id="pT12p0281b0601">“十、我作<persName>佛</persName>时，我国中人民有爱欲者，我不作 <lb n="0281b07" ed="T"/><persName>佛</persName>。</p> <lb n="0281b08" ed="T"/><p xml:id="pT12p0281b0801">“十一、我作<persName>佛</persName>时，我国中人民住止尽般泥洹； <lb n="0281b09" ed="T"/>不尔者，我不作<persName>佛</persName>。</p> <lb n="0281b10" ed="T"/><p xml:id="pT12p0281b1001">“十二、我作<persName>佛</persName>时，我国诸弟子，令八方上下各 <lb n="0281b11" ed="T"/>千亿<persName>佛</persName>国中诸天、人民、蠕动之类作缘一觉 <lb n="0281b12" ed="T"/>大弟子，皆禅一心，共数我国中诸弟子，住 <lb n="0281b13" ed="T"/>至百亿劫无能数者；不尔者，我不作<persName>佛</persName>。</p> <lb n="0281b14" ed="T"/><p xml:id="pT12p0281b1401">“十三、我作<persName>佛</persName>时，令我光明勝于日月、诸<persName>佛</persName>之 <lb n="0281b15" ed="T"/>明百亿万倍，照无数天下杳冥之处皆常大 <lb n="0281b16" ed="T"/>明，诸天、人民、蠕动之类见我光明，莫不慈 <lb n="0281b17" ed="T"/>心作善来生我国；不尔者，我不作<persName>佛</persName>。</p> <lb n="0281b18" ed="T"/><p xml:id="pT12p0281b1801">“十四、我作<persName>佛</persName>时，令八方上下无数<persName>佛</persName>国诸天、 <lb n="0281b19" ed="T"/>人民、蠕动之类令得缘一觉果证弟子，坐禅 <lb n="0281b20" ed="T"/>一心，欲共计知我年寿幾千万亿劫，令无能 <lb n="0281b21" ed="T"/>知寿<anchor xml:id="nkr_note_orig_0281003" n="0281003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0281003" n="0281003"/><anchor xml:id="beg0281003" n="0281003"/>涯<anchor xml:id="end0281003"/>底者；不尔者，我不作<persName>佛</persName>。</p> <lb n="0281b22" ed="T"/><p xml:id="pT12p0281b2201">“十五、我作<persName>佛</persName>时，人民有来生我国者，除我国 <lb n="0281b23" ed="T"/>中人民所愿，馀人民寿命无有能计者；不尔 <lb n="0281b24" ed="T"/>者，我不作<persName>佛</persName>。</p> <lb n="0281b25" ed="T"/><p xml:id="pT12p0281b2501">“十六、我作<persName>佛</persName>时，国中人民皆使莫有恶心；不 <lb n="0281b26" ed="T"/>尔者，我不作<persName>佛</persName>。</p> <lb n="0281b27" ed="T"/><p xml:id="pT12p0281b2701">“十七、我作<persName>佛</persName>时，令我名闻八方上下无数<persName>佛</persName> <lb n="0281b28" ed="T"/>国，诸<persName>佛</persName>各于弟子众中歎我功德国<anchor xml:id="nkr_note_orig_0281004" n="0281004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0281004" n="0281004"/><anchor xml:id="beg0281004" n="0281004"/>土<anchor xml:id="end0281004"/>之 <lb n="0281b29" ed="T"/>善，诸天、人民、蠕动之类闻我名字，皆悉踊跃 <pb n="0281c" xml:id="T12.0361.0281c" ed="T"/> <lb n="0281c01" ed="T"/>来生我国；不尔者，我不作<persName>佛</persName>。</p> <lb n="0281c02" ed="T"/><p xml:id="pT12p0281c0201">“十八、我作<persName>佛</persName>时，诸<persName>佛</persName>国人民有作菩萨道者， <lb n="0281c03" ed="T"/>常念我净洁心，寿终时，我与不可计比丘众 <lb n="0281c04" ed="T"/>飞行迎之，共在前立，即还生我国作阿唯越 <lb n="0281c05" ed="T"/>致；不尔者，我不作<persName>佛</persName>。</p> <lb n="0281c06" ed="T"/><p xml:id="pT12p0281c0601">“十九、我作<persName>佛</persName>时，他方<persName>佛</persName>国人民前世为恶， <lb n="0281c07" ed="T"/>闻我名字及正为道欲来生我国，寿终皆令 <lb n="0281c08" ed="T"/>不复更三恶道，则生我国在心所愿；不尔者， <lb n="0281c09" ed="T"/>我不作<persName>佛</persName>。</p> <lb n="0281c10" ed="T"/><p xml:id="pT12p0281c1001">“二十、我作<persName>佛</persName>时，我国诸菩萨不一生等，置是 <lb n="0281c11" ed="T"/>馀愿功德；不尔者，我不作<persName>佛</persName>。</p> <lb n="0281c12" ed="T"/><p xml:id="pT12p0281c1201">“二十一、我作<persName>佛</persName>时，我国诸菩萨不悉三十二 <lb n="0281c13" ed="T"/>相者，我不作<persName>佛</persName>。</p> <lb n="0281c14" ed="T"/><p xml:id="pT12p0281c1401">“二十二、我作<persName>佛</persName>时，我国诸菩萨欲共供养八 <lb n="0281c15" ed="T"/>方上下无数诸<persName>佛</persName>，皆令飞行，欲得万种自然 <lb n="0281c16" ed="T"/>之物，则皆在前，持用供养诸<persName>佛</persName>悉遍已，後 <lb n="0281c17" ed="T"/>日未中则还我国；不尔者，我不作<persName>佛</persName>。</p> <lb n="0281c18" ed="T"/><p xml:id="pT12p0281c1801">“二十三、我作<persName>佛</persName>时，我国诸菩萨欲饭时，则七 <lb n="0281c19" ed="T"/>宝<anchor xml:id="nkr_note_orig_0281005" n="0281005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0281005" n="0281005"/><anchor xml:id="beg0281005" n="0281005"/>钵<anchor xml:id="end0281005"/>中生自然百味<anchor xml:id="nkr_note_orig_0281006" n="0281006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0281006" n="0281006"/><anchor xml:id="beg0281006" n="0281006"/>饮<anchor xml:id="end0281006"/>食在前，食已，<anchor xml:id="beg_7" type="star"/>钵<anchor xml:id="end_7"/> <lb n="0281c20" ed="T"/>皆自然去；不尔者，我不作<persName>佛</persName>。</p> <lb n="0281c21" ed="T"/><p xml:id="pT12p0281c2101">“二十四、我作<persName>佛</persName>时，我国诸菩萨说经行道不 <lb n="0281c22" ed="T"/>如<persName>佛</persName>者，我不作<persName>佛</persName>。”</p><p xml:id="pT12p0281c2208" cb:place="inline"><persName>佛</persName>告阿难：“无量淸净<persName>佛</persName> <lb n="0281c23" ed="T"/>为菩萨时，常奉行是二十四愿，分檀佈施，不 <lb n="0281c24" ed="T"/>犯道禁，忍辱精进，一心智慧。志愿常勇猛， <lb n="0281c25" ed="T"/>不毁经法，求索不懈。每独弃国捐王，绝去 <lb n="0281c26" ed="T"/>财色，精明求愿，无所适莫。积功纍德无央数 <lb n="0281c27" ed="T"/>劫，自致作<persName>佛</persName>悉皆得之，不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0281007" n="0281007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0281007" n="0281007"/><anchor xml:id="beg0281007" n="0281007"/>忘<anchor xml:id="end0281007"/>其功也。”</p><p xml:id="pT12p0281c2715" cb:place="inline"><persName>佛</persName>言： <lb n="0281c28" ed="T"/>“无量淸净<persName>佛</persName>光明最尊第一无比，诸<persName>佛</persName>光明 <lb n="0281c29" ed="T"/>皆所不及也。八方上下无央数诸<persName>佛</persName>中，有<persName>佛</persName> <pb n="0282a" xml:id="T12.0361.0282a" ed="T"/> <lb n="0282a01" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0282001" n="0282001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0282001" n="0282001"/><anchor xml:id="beg0282001" n="0282001"/>项<anchor xml:id="end0282001"/>中光明照七丈、中有<persName>佛</persName>项中光照一里、 <lb n="0282a02" ed="T"/>中有<persName>佛</persName>项中光明照五里、中有<persName>佛</persName>项中光<anchor xml:id="nkr_note_orig_0282002" n="0282002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0282002" n="0282002"/><anchor xml:id="beg0282002" n="0282002"/>明<anchor xml:id="end0282002"/> <lb n="0282a03" ed="T"/>照二十里、中有<persName>佛</persName>项中光明照四十里、中有 <lb n="0282a04" ed="T"/><persName>佛</persName>项中光明照八十里、中有<persName>佛</persName>项中光明照 <lb n="0282a05" ed="T"/>百六十里、中有<persName>佛</persName>项中光明照三百二十里、 <lb n="0282a06" ed="T"/>中有<persName>佛</persName>项中光明照六百四十里、中有<persName>佛</persName>项 <lb n="0282a07" ed="T"/>中光明照千三百里、中有<persName>佛</persName>项中光明照二 <lb n="0282a08" ed="T"/>千六百里、中有<persName>佛</persName>项中光明照五千二百里、 <lb n="0282a09" ed="T"/>中有<persName>佛</persName>项中光明照万四百里、中有<persName>佛</persName>项中 <lb n="0282a10" ed="T"/>光明照二万一千里、中有<persName>佛</persName>项中光明照四 <lb n="0282a11" ed="T"/>万二千里、中有<persName>佛</persName>项中光明照八万四千里、 <lb n="0282a12" ed="T"/>中有<persName>佛</persName>项中光明照十七万里、中有<persName>佛</persName>项中 <lb n="0282a13" ed="T"/>光明照三十五万里、中有<persName>佛</persName>项中光明照七 <lb n="0282a14" ed="T"/>十万里、中有<persName>佛</persName>项中光明照百五十万里、中 <lb n="0282a15" ed="T"/>有<persName>佛</persName>项中光明照三百万里、中有<persName>佛</persName>项中光 <lb n="0282a16" ed="T"/>明照六百万里、中有<persName>佛</persName>项中光明照千二百 <lb n="0282a17" ed="T"/>万里。</p><p xml:id="pT12p0282a1703" cb:place="inline">“中有<persName>佛</persName>项中光明照一<persName>佛</persName>国、中有<persName>佛</persName>项 <lb n="0282a18" ed="T"/>中光明照两<persName>佛</persName>国、中有<persName>佛</persName>项中光明照四<persName>佛</persName> <lb n="0282a19" ed="T"/>国、中有<persName>佛</persName>项中光明照八<persName>佛</persName>国、中有<persName>佛</persName>项中 <lb n="0282a20" ed="T"/>光明照十五<persName>佛</persName>国、中有<persName>佛</persName>项中光明照三十 <lb n="0282a21" ed="T"/><persName>佛</persName>国、中有<persName>佛</persName>项中光明照六十<persName>佛</persName>国、中有<persName>佛</persName> <lb n="0282a22" ed="T"/>项中光明照百二十<persName>佛</persName>国、中有<persName>佛</persName>项中光明 <lb n="0282a23" ed="T"/>照五百<persName>佛</persName>国、中有<persName>佛</persName>项中光明照千<persName>佛</persName>国、中 <lb n="0282a24" ed="T"/>有<persName>佛</persName>项中光明照二千<persName>佛</persName>国、中有<persName>佛</persName>项中光 <lb n="0282a25" ed="T"/>明照四千<persName>佛</persName>国、中有<persName>佛</persName>项中光明照八千<persName>佛</persName> <lb n="0282a26" ed="T"/>国、中有<persName>佛</persName>项中光明照万六千<persName>佛</persName>国、中有<persName>佛</persName> <lb n="0282a27" ed="T"/>项中光明照三万二千<persName>佛</persName>国、中有<persName>佛</persName>项中光 <lb n="0282a28" ed="T"/>明照六万四千<persName>佛</persName>国、中有<persName>佛</persName>项中光明照十 <lb n="0282a29" ed="T"/>三万<persName>佛</persName>国、中有<persName>佛</persName>项中光明照二十六万<persName>佛</persName> <pb n="0282b" xml:id="T12.0361.0282b" ed="T"/> <lb n="0282b01" ed="T"/>国、中有<persName>佛</persName>项中光明照五十万<persName>佛</persName>国、中有 <lb n="0282b02" ed="T"/><persName>佛</persName>项中光明照百万<persName>佛</persName>国、中有<persName>佛</persName>项中光明 <lb n="0282b03" ed="T"/>照二百万<persName>佛</persName>国。”</p><p xml:id="pT12p0282b0307" cb:place="inline"><persName>佛</persName>言：“八方上下无央数诸<persName>佛</persName>， <lb n="0282b04" ed="T"/>其项中光明所照皆如是也；无量淸净<persName>佛</persName>项 <lb n="0282b05" ed="T"/>中光明焰照千万<persName>佛</persName>国。所以诸<persName>佛</persName>光明所照 <lb n="0282b06" ed="T"/>有远近者何？本前世宿命求道为菩萨时， <lb n="0282b07" ed="T"/>所愿功德各自有大小，至<anchor xml:id="beg_8" type="star"/>其<anchor xml:id="end_8"/>然後作<persName>佛</persName>时， <lb n="0282b08" ed="T"/>悉各自得之，是故令光明转不同等。诸<persName>佛</persName>威 <lb n="0282b09" ed="T"/>神同等耳，自在意所欲作为不豫计。无量淸 <lb n="0282b10" ed="T"/>净<persName>佛</persName>光明所照最大，诸<persName>佛</persName>光明皆所不能 <lb n="0282b11" ed="T"/>及也。”</p> <lb n="0282b12" ed="T"/><p xml:id="pT12p0282b1201"><persName>佛</persName>称誉无量淸净<persName>佛</persName>光明：“无量淸净<persName>佛</persName>光明 <lb n="0282b13" ed="T"/>极善，善中明好甚快无比，绝殊无极也。无 <lb n="0282b14" ed="T"/>量淸净<persName>佛</persName>光明姝好，勝于日月之明百亿万 <lb n="0282b15" ed="T"/>倍也。无量淸净<persName>佛</persName>光明，诸<persName>佛</persName>光明中之极明 <lb n="0282b16" ed="T"/>也；无量淸净<persName>佛</persName>光明，诸<persName>佛</persName>光明中之极好也； <lb n="0282b17" ed="T"/>无量淸净<persName>佛</persName>光明，诸<persName>佛</persName>光明中之极雄杰也； <lb n="0282b18" ed="T"/>无量淸净<persName>佛</persName>光明，诸<persName>佛</persName>光明中之快善也；无 <lb n="0282b19" ed="T"/>量淸净<persName>佛</persName>光明，诸<persName>佛</persName>光明中之王也；无量淸 <lb n="0282b20" ed="T"/>净<persName>佛</persName>光明，诸<persName>佛</persName>光明中之最极尊也；无量淸 <lb n="0282b21" ed="T"/>净<persName>佛</persName>光明，诸<persName>佛</persName>光明中之寿明无极。</p><p xml:id="pT12p0282b2115" cb:place="inline">“无量淸 <lb n="0282b22" ed="T"/>净<persName>佛</persName>光明焰照诸无央数天下幽冥之处皆 <lb n="0282b23" ed="T"/>常明，诸有人民、蜎飞蠕动之类，莫不见无量 <lb n="0282b24" ed="T"/>淸净<persName>佛</persName>光明，见无量淸净<persName>佛</persName>光明莫不慈心 <lb n="0282b25" ed="T"/>欢喜者。世间诸有婬<anchor xml:id="nkr_note_orig_0282003" n="0282003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0282003" n="0282003"/><anchor xml:id="beg0282003" n="0282003"/>佚<anchor xml:id="end0282003"/>、嗔怒、愚痴，见无量 <lb n="0282b26" ed="T"/>淸净<persName>佛</persName>光明莫不作善<anchor xml:id="nkr_note_orig_0282004" n="0282004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0282004" n="0282004"/><anchor xml:id="beg0282004" n="0282004"/>者<anchor xml:id="end0282004"/>。诸泥<anchor xml:id="nkr_note_orig_0282005" n="0282005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0282005" n="0282005"/><anchor xml:id="beg0282005" n="0282005"/>犁<anchor xml:id="end0282005"/>、禽兽、<anchor xml:id="nkr_note_add_0282b2601" n="0282b2601"/><anchor xml:id="beg0282b2601" n="0282b2601"/>薜<anchor xml:id="end0282b2601"/> <lb n="0282b27" ed="T"/>荔<anchor xml:id="nkr_note_orig_0282006" n="0282006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0282006" n="0282006"/><anchor xml:id="beg0282006" n="0282006"/>考<anchor xml:id="end0282006"/>掠勤苦之处，见无量淸净<persName>佛</persName>光明至， <lb n="0282b28" ed="T"/>皆休止不得复治，死後莫不得解脱忧苦者 <lb n="0282b29" ed="T"/>也。</p><p xml:id="pT12p0282b2902" cb:place="inline">“无量淸净<persName>佛</persName>光明，名闻八方上下无穷无 <pb n="0282c" xml:id="T12.0361.0282c" ed="T"/> <lb n="0282c01" ed="T"/>极无央数<persName>佛</persName>国，诸天人民莫不闻知，闻知者 <lb n="0282c02" ed="T"/>莫不得过度者。”</p><p xml:id="pT12p0282c0207" cb:place="inline"><persName>佛</persName>言：“我不独称誉无量淸净 <lb n="0282c03" ed="T"/><persName>佛</persName>光明也，八方上下无央数诸<persName>佛</persName>、辟支<persName>佛</persName>、菩 <lb n="0282c04" ed="T"/>萨、阿罗汉，所称誉皆如是。”</p><p xml:id="pT12p0282c0411" cb:place="inline"><persName>佛</persName>言：“其有人民⸺善 <lb n="0282c05" ed="T"/>男子、善女人⸺闻无量淸净<persName>佛</persName>声，称誉光明。 <lb n="0282c06" ed="T"/>如是朝暮常称誉其光明明好，至心不断绝， <lb n="0282c07" ed="T"/>在心所欲愿往生无量淸净<persName>佛</persName>国，可得为诸 <lb n="0282c08" ed="T"/>菩萨、阿罗汉所尊敬，智慧勇猛。若其然後作 <lb n="0282c09" ed="T"/><persName>佛</persName>者，亦当复为八方上下无央数辟支<persName>佛</persName>、菩 <lb n="0282c10" ed="T"/>萨、阿罗汉所称誉光明，亦当复如是。则众 <lb n="0282c11" ed="T"/>比丘僧、诸菩萨、阿罗汉、诸天、帝王、人民闻之， <lb n="0282c12" ed="T"/>皆欢喜踊跃，莫不赞歎者。”</p><p xml:id="pT12p0282c1211" cb:place="inline"><persName>佛</persName>言：“我道无量 <lb n="0282c13" ed="T"/>淸净<persName>佛</persName>光明<anchor xml:id="nkr_note_orig_0282007" n="0282007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0282007" n="0282007"/><anchor xml:id="beg0282007" n="0282007"/>姝<anchor xml:id="end0282007"/>好，巍巍称誉快善，昼夜一劫 <lb n="0282c14" ed="T"/>尙未竟也，我但为若曹小说之耳。”</p><p xml:id="pT12p0282c1414" cb:place="inline"><persName>佛</persName>说无量 <lb n="0282c15" ed="T"/>淸<anchor xml:id="nkr_note_orig_0282008" n="0282008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0282008" n="0282008"/><anchor xml:id="beg0282008" n="0282008"/>净<anchor xml:id="end0282008"/>为菩萨，求索得是二十四愿。时阿阇 <lb n="0282c16" ed="T"/>世王太子与五百大长者迦罗越子，各持一 <lb n="0282c17" ed="T"/>金花盖，前上<persName>佛</persName>已，悉却坐一面听经。</p><p xml:id="pT12p0282c1715" cb:place="inline">阿阇世 <lb n="0282c18" ed="T"/>王太子及五百长者子，闻无量淸净<persName>佛</persName>二十 <lb n="0282c19" ed="T"/>四愿，皆大欢喜踊跃，心中俱愿言：“令我等 <lb n="0282c20" ed="T"/>後作<persName>佛</persName>时，皆如无量淸净<persName>佛</persName>。”</p><p xml:id="pT12p0282c2012" cb:place="inline"><persName>佛</persName>则知之，告 <lb n="0282c21" ed="T"/>诸比丘僧：“是阿阇世王太子及五百长者子， <lb n="0282c22" ed="T"/>却後无央数劫皆当作<persName>佛</persName>，如无量淸净<persName>佛</persName>。”</p><p xml:id="pT12p0282c2217" cb:place="inline"><persName>佛</persName> <lb n="0282c23" ed="T"/>言：“是阿阇世王太子、五百长者子，作菩萨 <lb n="0282c24" ed="T"/>道<anchor xml:id="beg_9" type="star"/>已<anchor xml:id="end_9"/>来无央数劫，皆各供养四百亿<persName>佛</persName>已， <lb n="0282c25" ed="T"/>今复来供养我。是阿阇世王太子及五百人 <lb n="0282c26" ed="T"/>等，皆前世迦葉<persName>佛</persName>时为我作弟子，今皆复 <lb n="0282c27" ed="T"/>会是共相値也。”则诸比丘僧闻<persName>佛</persName>言，皆心踊 <lb n="0282c28" ed="T"/>跃，莫不欢喜者。</p><p xml:id="pT12p0282c2807" cb:place="inline"><persName>佛</persName>告阿难：“无量淸净<persName>佛</persName>作 <lb n="0282c29" ed="T"/><persName>佛</persName><anchor xml:id="beg_a" type="star"/>已<anchor xml:id="end_a"/>来凡十<anchor xml:id="nkr_note_orig_0282009" n="0282009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0282009" n="0282009"/><anchor xml:id="beg0282009" n="0282009"/>八<anchor xml:id="end0282009"/>劫，所居国名须摩提，正 <pb n="0283a" xml:id="T12.0361.0283a" ed="T"/> <lb n="0283a01" ed="T"/>在西方，去是阎浮利地界千亿万<name role="" type="person">须弥山</name><persName>佛</persName> <lb n="0283a02" ed="T"/>国。</p><p xml:id="pT12p0283a0202" cb:place="inline">“其国地皆自然七宝：其一宝者名白银， <lb n="0283a03" ed="T"/>二宝者名黄金，三宝者水晶，四宝者琉璃， <lb n="0283a04" ed="T"/>五宝者珊瑚，六宝者琥珀，七宝者车<g ref="#CB00006">磲</g>。是 <lb n="0283a05" ed="T"/>七宝皆以自共为地，旷荡甚大无极；皆自相 <lb n="0283a06" ed="T"/>参转相入中，各自焜煌参光极明，自然软甚 <lb n="0283a07" ed="T"/>姝好无比。</p><p xml:id="pT12p0283a0705" cb:place="inline">“如其七宝地，诸八方上下众宝中 <lb n="0283a08" ed="T"/>精，都自然之，合会共化生耳，其宝比如第六 <lb n="0283a09" ed="T"/>天上之七宝也。</p><p xml:id="pT12p0283a0907" cb:place="inline">“其国中无有<name role="" type="person">须弥山</name>，其日、月、 <lb n="0283a10" ed="T"/>星辰、第一四天王、第二<name role="" type="person">忉利天</name>，皆在虚空 <lb n="0283a11" ed="T"/>中。</p><p xml:id="pT12p0283a1102" cb:place="inline">“其国土无有大海水、亦无小海水，无江 <lb n="0283a12" ed="T"/>河<anchor xml:id="nkr_note_add_0283a1201" n="0283a1201"/><anchor xml:id="beg0283a1201" n="0283a1201"/>恒<anchor xml:id="end0283a1201"/>水也，亦无山林溪谷，无有幽冥之处。</p> <lb n="0283a13" ed="T"/><p xml:id="pT12p0283a1301">“其国七宝地皆平正，无有泥犁、禽兽、饿鬼、蜎 <lb n="0283a14" ed="T"/>飞蠕动之类也，无阿修罗、诸龙、鬼神也。</p><p xml:id="pT12p0283a1416" cb:place="inline">“终无 <lb n="0283a15" ed="T"/>有大雨时，亦无春、夏、秋、冬也；亦无有大寒 <lb n="0283a16" ed="T"/>亦不大热，常和调中，适甚快善无比。</p><p xml:id="pT12p0283a1615" cb:place="inline">“皆有万 <lb n="0283a17" ed="T"/>种自然之物、百味饮食，意欲有所得则自 <lb n="0283a18" ed="T"/>然在前，意不用者则自然化去。比如第六 <lb n="0283a19" ed="T"/>天上自然之物，恣若自然则皆随意。</p><p xml:id="pT12p0283a1915" cb:place="inline">“其国中 <lb n="0283a20" ed="T"/>悉诸菩萨、阿罗汉，无有妇女，寿命极寿，寿 <lb n="0283a21" ed="T"/>亦无央数劫。女人往生者则化生，皆作男子。</p> <lb n="0283a22" ed="T"/><p xml:id="pT12p0283a2201">“但有菩萨、阿罗汉无央数，悉皆洞视彻听⸺悉 <lb n="0283a23" ed="T"/>遥相见、遥相瞻望、遥相闻语声⸺悉皆求道 <lb n="0283a24" ed="T"/>善者，同一种类无有异人也。其诸菩萨、阿罗 <lb n="0283a25" ed="T"/>汉，面目皆端正，淸洁绝好，悉同一色，无有 <lb n="0283a26" ed="T"/>偏醜恶者。诸菩萨、阿罗汉皆才猛黠慧。其 <lb n="0283a27" ed="T"/>所衣服，皆衣自然之衣。都心中所念常念 <lb n="0283a28" ed="T"/>道德，其所欲语言便皆豫相知意，其所念 <lb n="0283a29" ed="T"/>言道，常说<anchor xml:id="nkr_note_add_0283a2901" n="0283a2901"/><anchor xml:id="beg0283a2901" n="0283a2901"/>正<anchor xml:id="end0283a2901"/>事。</p><p xml:id="pT12p0283a2907" cb:place="inline">“其国中诸菩萨、阿罗汉自 <pb n="0283b" xml:id="T12.0361.0283b" ed="T"/> <lb n="0283b01" ed="T"/>共相与语言辄说经道，终不说他馀之恶。</p> <lb n="0283b02" ed="T"/><p xml:id="pT12p0283b0201">“其语言音响如三百钟声，皆相敬爱，无有 <lb n="0283b03" ed="T"/>相憎者。皆自以长幼、上下先後言之，都共 <lb n="0283b04" ed="T"/>往会，以義而礼，转相敬事，如兄如弟。以仁履 <lb n="0283b05" ed="T"/>義，不妄动作；言语而诚，转相教令；不相违 <lb n="0283b06" ed="T"/>戾，转相承受。皆心洁净，无所贪慕，终无有 <lb n="0283b07" ed="T"/>婬<anchor xml:id="nkr_note_orig_0283001" n="0283001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0283001" n="0283001"/><anchor xml:id="beg0283001" n="0283001"/>佚<anchor xml:id="end0283001"/>、嗔怒之心、愚痴之态也。无有邪心念、妇 <lb n="0283b08" ed="T"/>女意也。悉智慧勇猛，和心欢乐，好喜经道。 <lb n="0283b09" ed="T"/>皆自知其前世所从来生、亿万劫世时宿命 <lb n="0283b10" ed="T"/>善恶存亡，现在却知无极。</p><p xml:id="pT12p0283b1011" cb:place="inline">“无量淸净<persName>佛</persName>所可 <lb n="0283b11" ed="T"/>教授讲堂、精舍，皆复自然七宝⸺金、银、水晶、琉 <lb n="0283b12" ed="T"/>璃、白玉、琥珀、车<g ref="#CB00006">磲</g>⸺自共转相成也，甚<anchor xml:id="nkr_note_orig_0283002" n="0283002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0283002" n="0283002"/><anchor xml:id="beg0283002" n="0283002"/>姝<anchor xml:id="end0283002"/>明好， <lb n="0283b13" ed="T"/>绝姝无比。亦无有作者，亦不知所从来；亦 <lb n="0283b14" ed="T"/>无有持来者，亦无所从去。</p><p xml:id="pT12p0283b1411" cb:place="inline">“无量淸净<persName>佛</persName>所愿 <lb n="0283b15" ed="T"/>德重，其人作善故，论经语義、说经行道，讲 <lb n="0283b16" ed="T"/>会其中，自然化生耳。其讲堂、精舍皆复有 <lb n="0283b17" ed="T"/>七宝楼观栏楯，复以金、银、水晶、琉璃、白玉、虎 <lb n="0283b18" ed="T"/>珀、车<g ref="#CB00006">磲</g>为<anchor xml:id="nkr_note_orig_0283003" n="0283003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0283003" n="0283003"/><anchor xml:id="beg0283003" n="0283003"/>璎珞<anchor xml:id="end0283003"/>，复以白珠、明月珠、摩尼珠为 <lb n="0283b19" ed="T"/>绞络，覆盖其上；皆自作五音声，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0283004" n="0283004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0283004" n="0283004"/><anchor xml:id="beg0283004" n="0283004"/>音<anchor xml:id="end0283004"/>声甚<anchor xml:id="nkr_note_orig_0283005" n="0283005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0283005" n="0283005"/><anchor xml:id="beg0283005" n="0283005"/>姝<anchor xml:id="end0283005"/> <lb n="0283b20" ed="T"/>无比。</p><p xml:id="pT12p0283b2003" cb:place="inline">“无量淸净<persName>佛</persName>国诸菩萨、阿罗汉所居舍 <lb n="0283b21" ed="T"/>宅，皆复以七宝⸺金、银、水晶、琉璃、珊瑚、琥珀、车 <lb n="0283b22" ed="T"/><g ref="#CB00006">磲</g>、玛瑙⸺化生转共相成也。其舍宅皆悉各有 <lb n="0283b23" ed="T"/>七宝楼观栏楯，复以金、银、水晶、琉璃、白玉、虎 <lb n="0283b24" ed="T"/>珀、车<g ref="#CB00006">磲</g>为<anchor xml:id="nkr_note_orig_0283006" n="0283006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0283006" n="0283006"/><anchor xml:id="beg0283006" n="0283006"/>璎珞<anchor xml:id="end0283006"/>，复以白珠、明月珠、摩尼珠为 <lb n="0283b25" ed="T"/>绞络，覆盖其上，皆各复自作五音声。</p><p xml:id="pT12p0283b2515" cb:place="inline">“无量 <lb n="0283b26" ed="T"/>淸净<persName>佛</persName>讲堂、精舍，及诸菩萨、阿罗汉所居七 <lb n="0283b27" ed="T"/>宝舍宅中，外内处处皆复自然流泉水浴池。 <lb n="0283b28" ed="T"/>其浴池者，皆复以自然七宝⸺七宝俱生，金、银、 <lb n="0283b29" ed="T"/>水晶、琉璃、珊瑚、琥珀、车<g ref="#CB00006">磲</g>⸺转共相成也。水底 <pb n="0283c" xml:id="T12.0361.0283c" ed="T"/> <lb n="0283c01" ed="T"/>沙皆复以七宝⸺金、银、水晶、琉璃、珊瑚、琥珀、<anchor xml:id="nkr_note_add_0283c0101" n="0283c0101"/><anchor xml:id="beg0283c0101" n="0283c0101"/>车<anchor xml:id="end0283c0101"/><g ref="#CB00006">磲</g> <lb n="0283c02" ed="T"/>也。有纯白银池者，其底沙皆黄金也；中有 <lb n="0283c03" ed="T"/>纯黄金池者，其水底沙皆白银也；中有纯水 <lb n="0283c04" ed="T"/>精池者，其水底沙皆琉璃也；中有纯琉璃池 <lb n="0283c05" ed="T"/>者，其水底沙皆水晶也；中有纯珊瑚池者， <lb n="0283c06" ed="T"/>其水底沙皆琥珀也；中有纯琥珀池者，其水 <lb n="0283c07" ed="T"/>底沙皆珊瑚也；中有纯车<g ref="#CB00006">磲</g>池者，其水底沙 <lb n="0283c08" ed="T"/>皆玛瑙也；中有纯玛瑙池者，其水底沙者皆 <lb n="0283c09" ed="T"/>车<g ref="#CB00006">磲</g>也；中有纯白玉池者，其水底沙者皆紫 <lb n="0283c10" ed="T"/>磨金也；中有纯紫磨金池者，其水底沙者皆 <lb n="0283c11" ed="T"/>白玉也。</p><p xml:id="pT12p0283c1104" cb:place="inline">“中复有二宝共作一池者，其水底沙 <lb n="0283c12" ed="T"/>者皆金、银也；中复有三宝共作一池者，其 <lb n="0283c13" ed="T"/>水底沙者皆金、银、水晶也；中复有四宝共作 <lb n="0283c14" ed="T"/>一池者，其水底沙金、银、水晶、琉璃也；中复 <lb n="0283c15" ed="T"/>有五宝共作一池者，其水底沙皆金、银、水晶、 <lb n="0283c16" ed="T"/>琉璃、珊瑚、琥珀也；中复有六宝共作一池者， <lb n="0283c17" ed="T"/>其水底沙皆金、银、水晶、琉璃、珊瑚、琥珀、车<g ref="#CB00006">磲</g> <lb n="0283c18" ed="T"/>也；中复有七宝共作一池者，其水底沙皆金、 <lb n="0283c19" ed="T"/>银、水晶、琉璃、珊瑚、琥珀、车<g ref="#CB00006">磲</g>、马<anchor xml:id="nkr_note_add_0283c1901" n="0283c1901"/><anchor xml:id="beg0283c1901" n="0283c1901"/>瑙<anchor xml:id="end0283c1901"/>也。</p><p xml:id="pT12p0283c1915" cb:place="inline">“其浴池 <lb n="0283c20" ed="T"/>中有长四十里者、中有池长八十里者、中有 <lb n="0283c21" ed="T"/>池长百六十里者、中有池长三百二十里者、 <lb n="0283c22" ed="T"/>中有池长六百四十里者、中有池长千二百 <lb n="0283c23" ed="T"/>八十里者、中有浴池长二千五百六十里者、 <lb n="0283c24" ed="T"/>中有浴池长五千一百二十里者、中有浴池 <lb n="0283c25" ed="T"/>长万二百四十里者、中有浴池长二万四百 <lb n="0283c26" ed="T"/>八十里者，其纵廣各适等。是浴池者，皆诸 <lb n="0283c27" ed="T"/>菩萨、阿罗汉常所可浴池。”</p><p xml:id="pT12p0283c2711" cb:place="inline"><persName>佛</persName>言：“无量淸净<persName>佛</persName> <lb n="0283c28" ed="T"/>浴池长四万八千里，廣亦四万八千里。其 <lb n="0283c29" ed="T"/>浴池皆七宝转自共相成，其池水底沙皆复 <pb n="0284a" xml:id="T12.0361.0284a" ed="T"/> <lb n="0284a01" ed="T"/>以七宝、白珠、明月珠、摩尼珠也。</p><p xml:id="pT12p0284a0113" cb:place="inline">“无量淸净<persName>佛</persName> <lb n="0284a02" ed="T"/>及诸菩萨、阿罗汉浴池中水皆淸净香洁，中 <lb n="0284a03" ed="T"/>皆有香花⸺悉自然生百种花，种种异色、异香⸺ <lb n="0284a04" ed="T"/>华皆千葉。诸花甚香无比，香不可言也。其 <lb n="0284a05" ed="T"/>花香者亦复非世间之花，复勝天上之花； <lb n="0284a06" ed="T"/>是花香者，八方上下众花香中精自然生耳。 <lb n="0284a07" ed="T"/>池中水流行，转相灌注；池中水流亦不迟亦 <lb n="0284a08" ed="T"/>不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0284001" n="0284001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0284001" n="0284001"/><anchor xml:id="beg0284001" n="0284001"/>驶<anchor xml:id="end0284001"/>，皆复自作五音声。”</p><p xml:id="pT12p0284a0810" cb:place="inline"><persName>佛</persName>言：“八方上下 <lb n="0284a09" ed="T"/>无央数<persName>佛</persName>国诸天、人民、及蜎飞蠕动之类， <lb n="0284a10" ed="T"/>诸生无量淸净<persName>佛</persName>国者，都皆于是七宝水池 <lb n="0284a11" ed="T"/>莲花中化生，便则自然长大，亦无乳养之者， <lb n="0284a12" ed="T"/>皆食自然之饮食。其身体者，亦非世间人之 <lb n="0284a13" ed="T"/>身体也，亦非天上人之身体也，皆积众善之 <lb n="0284a14" ed="T"/>德，悉受自然虚无之身体，甚姝好无比。”</p><p xml:id="pT12p0284a1416" cb:place="inline"><persName>佛</persName> <lb n="0284a15" ed="T"/>语阿难：“如世间贫穷乞丐人，令在帝王边住 <lb n="0284a16" ed="T"/>者，其人面目形貌何等类乎？寧类帝王面目 <lb n="0284a17" ed="T"/>形貌颜色不？”</p><p xml:id="pT12p0284a1706" cb:place="inline">阿难言：“假令使子在帝王边住 <lb n="0284a18" ed="T"/>者，其面目形状甚醜恶不好，不如帝王面目 <lb n="0284a19" ed="T"/>形类姝好百千亿万倍也。所以者何？见乞 <lb n="0284a20" ed="T"/>人贫穷困极，饮食未曾有美食时也。既恶食 <lb n="0284a21" ed="T"/>不能得饱食，食<anchor xml:id="nkr_note_orig_0284002" n="0284002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0284002" n="0284002"/><anchor xml:id="beg0284002" n="0284002"/>栽<anchor xml:id="end0284002"/>支命，骨节相撑拄。无所 <lb n="0284a22" ed="T"/>用自给，常乏无有<anchor xml:id="nkr_note_orig_0284003" n="0284003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0284003" n="0284003"/><anchor xml:id="beg0284003" n="0284003"/>储<anchor xml:id="end0284003"/>，饥饿寒冻，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0284004" n="0284004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0284004" n="0284004"/><anchor xml:id="beg0284004" n="0284004"/>怔<anchor xml:id="end0284004"/>忪愁苦。 <lb n="0284a23" ed="T"/>但坐其前世宿命为人时，愚痴无智富益<anchor xml:id="nkr_note_orig_0284005" n="0284005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0284005" n="0284005"/><anchor xml:id="beg0284005" n="0284005"/>悭<anchor xml:id="end0284005"/>， <lb n="0284a24" ed="T"/>有财不肯慈哀、仁贤为善、博爱施与，但欲唐 <lb n="0284a25" ed="T"/>得，贪惜饮食，独食嗜美，不信施贷後得偿报 <lb n="0284a26" ed="T"/>也。复不信作善後世得其福，朦胧<anchor xml:id="nkr_note_orig_0284006" n="0284006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0284006" n="0284006"/><anchor xml:id="beg0284006" n="0284006"/>顽很<anchor xml:id="end0284006"/>益 <lb n="0284a27" ed="T"/>作众恶。如是，寿终财物尽索，素无恩德无 <lb n="0284a28" ed="T"/>所恃怙，入恶道中坐之适苦，然後得出解脱。 <lb n="0284a29" ed="T"/>今生为人，作于下贱贫家作子，强像人形， <pb n="0284b" xml:id="T12.0361.0284b" ed="T"/> <lb n="0284b01" ed="T"/>状貌甚醜。衣被弊壞，单空独立，不蔽形体， <lb n="0284b02" ed="T"/>乞丐生活耳。饥寒<anchor xml:id="nkr_note_add_0284b0201" n="0284b0201"/><anchor xml:id="beg0284b0201" n="0284b0201"/>困<anchor xml:id="end0284b0201"/>苦，面目羸劣，不类人 <lb n="0284b03" ed="T"/>色。坐其前世身之所作，受其殃罚，示众见 <lb n="0284b04" ed="T"/>之莫谁哀者；弃捐市道，暴露<anchor xml:id="nkr_note_orig_0284007" n="0284007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0284007" n="0284007"/><anchor xml:id="beg0284007" n="0284007"/>痟<anchor xml:id="end0284007"/>瘦，黑醜恶 <lb n="0284b05" ed="T"/>极不及人耳。</p><p xml:id="pT12p0284b0506" cb:place="inline">“所以帝王人中独尊最好者何？ <lb n="0284b06" ed="T"/>皆其前世宿命为人时作善，信<anchor xml:id="nkr_note_orig_0284008" n="0284008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0284008" n="0284008"/><anchor xml:id="beg0284008" n="0284008"/>爱<anchor xml:id="end0284008"/>经道，布 <lb n="0284b07" ed="T"/>施恩德，博爱顺義，慈仁喜与。不贪饮食，与 <lb n="0284b08" ed="T"/>众共之，无所遗惜，都无违诤。得其福德，寿终 <lb n="0284b09" ed="T"/>德随，不更恶道。今生为人，得生王家，自然尊 <lb n="0284b10" ed="T"/>贵，独王典主，揽制人民，为人雄杰。面目洁白， <lb n="0284b11" ed="T"/>和颜好色，身体端正，众共敬事。美食、好衣随 <lb n="0284b12" ed="T"/>心恣意，在乐所欲自然在前，都无违诤。于人 <lb n="0284b13" ed="T"/>中<anchor xml:id="beg_b" type="star"/>姝<anchor xml:id="end_b"/>好，无忧快乐，面色光泽，故乃尔耳。”<anchor xml:id="nkr_note_orig_0284009" n="0284009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0284009" n="0284009"/><anchor type="circle"/></p> <lb n="0284b14" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="close"><cb:jhead><title><persName>佛</persName>说无量淸净平等觉经</title>卷第一</cb:jhead></cb:juan> </cb:div></body> <back> <cb:div type="apparatus"> <head>挍注</head> <p> <app from="#beg0279008" to="#end0279008"><lem wit="#wit.orig">第一</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">上</rdg></app> <app cb:word-count="12" from="#beg0279009" to="#end0279009"><lem wit="#wit.orig">後汉<name role="" type="person">月氏国</name>三藏<name role="" type="person">支娄迦谶</name>译</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0279010" to="#end0279010"><lem wit="#wit.orig">鹫</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">鸟</rdg></app> <app from="#beg0279011" to="#end0279011"><lem wit="#wit.orig">赞</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">赞</rdg></app> <app from="#beg0279012" to="#end0279012"><lem wit="#wit.orig">杵</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">圬</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">杆</rdg></app> <app from="#beg0279013" to="#end0279013"><lem wit="#wit.orig">坦</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">堤</rdg></app> <app cb:word-count="16" from="#beg0279014" to="#end0279014"><lem wit="#wit.orig">舍利弗贤<lb n="0279b15" ed="T"/>者、大目犍连贤者、大迦葉贤者</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0279b1701" to="#end0279b1701"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit5">辩<note type="cf1">K06n0024_p0979a15</note></lem><rdg wit="#wit.orig">辨</rdg></app> <app from="#beg0279015" to="#end0279015"><lem wit="#wit.orig">了</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">子</rdg></app> <app from="#beg0279016" to="#end0279016"><lem wit="#wit.orig">告</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">吉</rdg></app> <app from="#beg0279017" to="#end0279017"><lem wit="#wit.orig">经刹利贤者</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">多欲贤者</rdg></app> <app from="#beg0279018" to="#end0279018"><lem wit="#wit.orig">其</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">仁吉其</rdg></app> <app from="#beg0279019" to="#end0279019"><lem wit="#wit.orig">姓</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">性</rdg></app> <app from="#beg0279020" to="#end0279020"><lem wit="#wit.orig">华</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">香</rdg></app> <app from="#beg0279021" to="#end0279021"><lem wit="#wit.orig">担</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">檐</rdg></app> <app from="#beg0279022" to="#end0279022"><lem wit="#wit.orig">火</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">大</rdg></app> <app from="#beg0279023" to="#end0279023"><lem wit="#wit.orig">容</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">客</rdg></app> <app from="#beg0279024" to="#end0279024"><lem wit="#wit.orig">疫</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">度</rdg></app> <app from="#beg_1" to="#end_1" corresp="#0279011"><lem wit="#wit.orig">赞</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">赞</rdg></app> <app from="#beg0279025" to="#end0279025"><lem wit="#wit.orig">哲</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">晢</rdg></app> <app from="#beg0279026" to="#end0279026"><lem wit="#wit.orig">软</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">濡</rdg></app> <app from="#beg0279027" to="#end0279027"><lem wit="#wit.orig">已</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">以</rdg></app> <app from="#beg0279028" to="#end0279028"><lem wit="#wit.orig">尔</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">时</rdg></app> <app from="#beg0280a0101" to="#end0280a0101"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit5">妄<note type="cf1">K06n0024_p0979c21</note><note type="cf2">T12n0362_p0300b18</note><note type="cf3">T12n0364_p0327c15</note></lem><rdg wit="#wit.orig">忘</rdg></app> <app from="#beg0280001" to="#end0280001"><lem wit="#wit.orig">及</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">乃</rdg></app> <app from="#beg0280002" to="#end0280002"><lem wit="#wit.orig">定</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">锭</rdg></app> <app from="#beg0280003" to="#end0280003"><lem wit="#wit.orig">日</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">曰</rdg></app> <app from="#beg0280004" to="#end0280004"><lem wit="#wit.orig">名</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">名曰</rdg></app> <app from="#beg_2" to="#end_2" corresp="#0280004"><lem wit="#wit.orig">名</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">名曰</rdg></app> <app from="#beg_3" to="#end_3" corresp="#0280004"><lem wit="#wit.orig">名</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">名曰</rdg></app> <app from="#beg_4" to="#end_4" corresp="#0280004"><lem wit="#wit.orig">名</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">名曰</rdg></app> <app from="#beg_5" to="#end_5" corresp="#0280004"><lem wit="#wit.orig">名</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">名曰</rdg></app> <app from="#beg_6" to="#end_6" corresp="#0280004"><lem wit="#wit.orig">名</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">名曰</rdg></app> <app from="#beg0280006" to="#end0280006"><lem wit="#wit.orig">或</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">成</rdg></app> <app from="#beg0280007" to="#end0280007"><lem wit="#wit.orig">道</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">觉</rdg></app> <app from="#beg0280008" to="#end0280008"><lem wit="#wit.orig">唯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">唯</rdg></app> <app from="#beg0280c1901" to="#end0280c1901"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">即</lem><rdg wit="#wit.orig">那</rdg></app> <app from="#beg0280009" to="#end0280009"><lem wit="#wit.orig">升</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">斗</rdg></app> <app from="#beg0280010" to="#end0280010"><lem wit="#wit.orig">进</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">进进</rdg></app> <app from="#beg0281001" to="#end0281001"><lem wit="#wit.orig">诸<persName>佛</persName>已</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">请已</rdg></app> <app from="#beg0281002" to="#end0281002"><lem wit="#wit.orig">其</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">期</rdg></app> <app from="#beg0281003" to="#end0281003"><lem wit="#wit.orig">涯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">崖</rdg></app> <app from="#beg0281004" to="#end0281004"><lem wit="#wit.orig">土</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">王</rdg></app> <app from="#beg0281005" to="#end0281005"><lem wit="#wit.orig">钵</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">钵</rdg></app> <app from="#beg0281006" to="#end0281006"><lem wit="#wit.orig">饮</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">饭</rdg></app> <app from="#beg_7" to="#end_7" corresp="#0281005"><lem wit="#wit.orig">钵</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">钵</rdg></app> <app from="#beg0281007" to="#end0281007"><lem wit="#wit.orig">忘</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">亡</rdg></app> <app from="#beg0282001" to="#end0282001"><lem wit="#wit.orig">项</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">顶</rdg></app> <app from="#beg0282002" to="#end0282002"><lem wit="#wit.orig">明</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_8" to="#end_8" corresp="#0281002"><lem wit="#wit.orig">其</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">期</rdg></app> <app from="#beg0282003" to="#end0282003"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit5">佚<note type="cf1">K06n0024_p0983b09</note></lem><rdg wit="#wit.orig">姪</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">佚</rdg></app> <app from="#beg0282004" to="#end0282004"><lem wit="#wit.orig">者</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">也</rdg></app> <app from="#beg0282005" to="#end0282005"><lem wit="#wit.orig">犁</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2"><g ref="#CB00848">黎</g></rdg></app> <app from="#beg0282b2601" to="#end0282b2601"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">薜<note type="cf1">T54n2128_p0357a10</note><note type="cf2">T54n2128_p0615b02</note></lem><rdg wit="#wit.orig">薛</rdg></app> <app from="#beg0282006" to="#end0282006"><lem wit="#wit.orig">考</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">拷</rdg></app> <app from="#beg0282007" to="#end0282007"><lem wit="#wit.orig">姝</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">殊</rdg></app> <app from="#beg0282008" to="#end0282008"><lem wit="#wit.orig">净</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">净<persName>佛</persName></rdg></app> <app from="#beg_9" to="#end_9" corresp="#0279027"><lem wit="#wit.orig">已</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">以</rdg></app> <app from="#beg_a" to="#end_a" corresp="#0279027"><lem wit="#wit.orig">已</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">以</rdg></app> <app from="#beg0282009" to="#end0282009"><lem wit="#wit.orig">八</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">小</rdg></app> <app from="#beg0283a1201" to="#end0283a1201"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit5">恒<note type="cf1">K06n0024_p0984a15</note><note type="cf2">T12n0362_p0303b29</note></lem><rdg wit="#wit.orig">洹</rdg></app> <app from="#beg0283a2901" to="#end0283a2901"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit5">正<note type="cf1">K06n0024_p0984b13</note><note type="cf2">T12n0362_p0303c16</note></lem><rdg wit="#wit.orig">五</rdg></app> <app from="#beg0283001" to="#end0283001"><lem wit="#wit.orig">佚</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">佚</rdg></app> <app from="#beg0283002" to="#end0283002"><lem wit="#wit.orig">姝</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">殊</rdg></app> <app from="#beg0283003" to="#end0283003"><lem wit="#wit.orig">璎珞</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">璎珞</rdg></app> <app from="#beg0283004" to="#end0283004"><lem wit="#wit.orig">音</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">其</rdg></app> <app from="#beg0283005" to="#end0283005"><lem wit="#wit.orig">姝</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">妙</rdg></app> <app from="#beg0283006" to="#end0283006"><lem wit="#wit.orig">璎珞</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">璎珞</rdg></app> <app from="#beg0283c0101" to="#end0283c0101"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit5">车<note type="cf1">K06n0024_p0985a03</note></lem><rdg wit="#wit.orig">事</rdg></app> <app from="#beg0283c1901" to="#end0283c1901"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit5">瑙<note type="cf1">K06n0024_p0985a24</note></lem><rdg wit="#wit.orig">瑙</rdg></app> <app from="#beg0284001" to="#end0284001"><lem wit="#wit.orig">驶</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">驶</rdg></app> <app from="#beg0284002" to="#end0284002"><lem wit="#wit.orig">栽</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">纔</rdg></app> <app from="#beg0284003" to="#end0284003"><lem wit="#wit.orig">储</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">储积</rdg></app> <app from="#beg0284004" to="#end0284004"><lem wit="#wit.orig">怔</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">征</rdg></app> <app from="#beg0284005" to="#end0284005"><lem wit="#wit.orig">悭</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">悭食</rdg></app> <app from="#beg0284006" to="#end0284006"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp4" cb:provider="王长林（2016） (2016-03-01)">顽很<note type="cf1">王长林〈</note></lem><rdg wit="#wit.orig">项很</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">顽狠</rdg></app> <app from="#beg0284b0201" to="#end0284b0201"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit5">困<note type="cf1">K06n0024_p0986a04</note></lem><rdg wit="#wit.orig">因</rdg></app> <app from="#beg0284007" to="#end0284007"><lem wit="#wit.orig">痟</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">省</rdg></app> <app from="#beg0284008" to="#end0284008"><lem wit="#wit.orig">爱</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">爱乐</rdg></app> <app from="#beg_b" to="#end_b" corresp="#0283002"><lem wit="#wit.orig">姝</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">殊</rdg></app> </p> </cb:div> <cb:div type="cbeta-notes"> <head>CBETA 挍注</head> <p> <note n="0279008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0279008">第一【大】，上【宋】【元】【明】【敦】</note> <note n="0279009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0279009">（後汉…译）十二字【大】，〔－〕【敦】</note> <note n="0279010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0279010">鹫【大】，鸟【宋】【元】【明】【敦】</note> <note n="0279011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0279011">赞【大】＊，赞【宋】＊【元】＊【明】＊</note> <note n="0279012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0279012">杵【大】，圬【宋】【元】【明】，杆【敦】</note> <note n="0279013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0279013">坦【大】，堤【敦】</note> <note n="0279014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0279014">（舍利弗…贤者）十六字【大】，〔－〕【敦】</note> <note n="0279015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0279015">了【大】，子【宋】【元】【明】【敦】</note> <note n="0279016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0279016">告【大】，吉【宋】【元】【明】【敦】</note> <note n="0279017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0279017">经刹利贤者【大】，多欲贤者【敦】</note> <note n="0279018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0279018">其【大】，仁吉其【宋】【元】【明】【敦】</note> <note n="0279019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0279019">姓【大】，性【宋】【元】【明】</note> <note n="0279020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0279020">华【大】，香【宋】【元】【明】</note> <note n="0279021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0279021">担【大】，檐【宋】【元】【明】【敦】</note> <note n="0279022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0279022">火【大】，大【敦】</note> <note n="0279023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0279023">容【大】，客【敦】</note> <note n="0279024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0279024">疫【大】，度【敦】</note> <note n="0279025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0279025">哲【大】，晢【敦】</note> <note n="0279026" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0279026">软【大】，濡【敦】</note> <note n="0279027" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0279027">已【大】＊，以【宋】＊【元】＊【明】＊</note> <note n="0279028" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0279028">尔【大】，时【明】</note> <note n="0280001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0280001">及【大】，乃【宋】【元】【明】</note> <note n="0280002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0280002">定【大】，锭【宋】【元】【明】</note> <note n="0280003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0280003">日【大】，曰【明】</note> <note n="0280004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0280004">名【大】＊，名曰【宋】＊【元】＊【明】＊</note> <note n="0280006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0280006">或【大】，成【宋】【元】【明】</note> <note n="0280007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0280007">道【大】，觉【宋】【元】【明】</note> <note n="0280008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0280008">唯【大】，唯【宋】【元】【明】</note> <note n="0280009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0280009">升【大】，斗【宋】【元】【明】</note> <note n="0280010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0280010">进【大】，进进【宋】【元】【明】</note> <note n="0281001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0281001">诸<persName>佛</persName>已【大】，请已【宋】【元】【明】</note> <note n="0281002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0281002">其【大】＊，期【宋】＊【元】＊【明】＊</note> <note n="0281003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0281003">涯【大】，崖【宋】【元】【明】</note> <note n="0281004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0281004">土【大】，王【宋】【元】</note> <note n="0281005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0281005">钵【大】＊，钵【宋】＊【元】＊【明】＊</note> <note n="0281006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0281006">饮【大】，饭【宋】【元】【明】</note> <note n="0281007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0281007">忘【大】，亡【元】【明】</note> <note n="0282001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0282001">项【大】下同，顶【宋】下同【元】下同【明】下同</note> <note n="0282002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0282002">明【大】，〔－〕【宋】【元】【明】</note> <note n="0282003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0282003">佚【CB】【丽-CB】，姪【大】，佚【宋】【元】【明】</note> <note n="0282004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0282004">者【大】，也【元】【明】</note> <note n="0282005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0282005">犁【大】，<g ref="#CB00848">黎</g>【宋】【元】</note> <note n="0282006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0282006">考【大】，拷【元】【明】</note> <note n="0282007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0282007">姝【大】，殊【宋】</note> <note n="0282008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0282008">净【大】，净<persName>佛</persName>【宋】【元】【明】</note> <note n="0282009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0282009">八【大】，小【元】【明】</note> <note n="0283001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0283001">佚【大】，佚【宋】【元】【明】</note> <note n="0283002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0283002">姝【大】＊，殊【宋】＊【元】＊【明】＊</note> <note n="0283003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0283003">璎珞【大】，璎珞【宋】</note> <note n="0283004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0283004">音【大】，其【元】【明】</note> <note n="0283005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0283005">姝【大】，妙【元】【明】</note> <note n="0283006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0283006">璎珞【大】，璎珞【宋】【元】</note> <note n="0284001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0284001">驶【大】，驶【元】【明】</note> <note n="0284002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0284002">栽【大】，纔【宋】【元】【明】</note> <note n="0284003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0284003">储【大】，储积【宋】【元】【明】</note> <note n="0284004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0284004">怔【大】，征【宋】</note> <note n="0284005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0284005">悭【大】，悭食【宋】【元】【明】</note> <note n="0284006" resp="#resp1" type="mod" cb:note_key="T12.0284a26.14" target="#nkr_note_mod_0284006">顽很【CB】，项很【大】，顽狠【元】</note> <note n="0284007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0284007">痟【大】，省【宋】</note> <note n="0284008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0284008">爱【大】，爱乐【宋】【元】【明】</note> <note n="0284009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0284009"><!--CBETA todo type: a-->不分卷【宋】【元】【明】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="taisho-notes"> <head>大正藏 挍注</head> <p> <note n="0279008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0279008">第一＝上【三】【敦】</note> <note n="0279009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0279009">〔後汉…译〕十二字－【敦】</note> <note n="0279010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0279010">鹫＝鸟【三】【敦】</note> <note n="0279011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0279011">赞＝赞【三】＊</note> <note n="0279012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0279012">杵＝圬【三】，杆【敦】</note> <note n="0279013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0279013">坦＝堤【敦】</note> <note n="0279014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0279014">〔舍利弗…贤者〕十六字－【敦】</note> <note n="0279015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0279015">了＝子【三】【敦】</note> <note n="0279016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0279016">告＝吉【三】【敦】</note> <note n="0279017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0279017">经刹利贤者＝多欲贤者【敦】</note> <note n="0279018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0279018">（仁吉）＋其【三】【敦】</note> <note n="0279019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0279019">姓＝性【三】</note> <note n="0279020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0279020">华＝香【三】</note> <note n="0279021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0279021">担＝檐【三】【敦】</note> <note n="0279022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0279022">火＝大【敦】</note> <note n="0279023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0279023">容＝客【敦】</note> <note n="0279024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0279024">疫＝度【敦】</note> <note n="0279025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0279025">哲＝晢【敦】</note> <note n="0279026" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0279026">软＝濡【敦】</note> <note n="0279027" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0279027">已＝以【三】＊</note> <note n="0279028" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0279028">尔＝时【明】</note> <note n="0280001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0280001">及＝乃【三】</note> <note n="0280002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0280002">定＝锭【三】</note> <note n="0280003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0280003">日＝曰【明】</note> <note n="0280004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0280004">名＋（曰）【三】＊</note> <note n="0280005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0280005">明註曰乃尔劫时下至王文中疑有脱误谨按无量寿经云次有<persName>佛</persName>名世自在王<persName>如来</persName>时有国王可以互证本经王闻经道王字不应与世饶连读此世饶是世饶王<persName>如来</persName>此王是国王昙摩迦留後更名法宝藏比丘者</note> <note n="0280006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0280006">或＝成【三】</note> <note n="0280007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0280007">道＝觉【三】</note> <note n="0280008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0280008">唯＝唯【三】</note> <note n="0280009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0280009">升＝斗【三】</note> <note n="0280010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0280010">进＋（进）【三】</note> <note n="0281001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0281001">诸<persName>佛</persName>已＝请已【三】</note> <note n="0281002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0281002">其＝期【三】＊</note> <note n="0281003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0281003">涯＝崖【三】</note> <note n="0281004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0281004">土＝王【宋】【元】</note> <note n="0281005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0281005">钵＝钵【三】＊</note> <note n="0281006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0281006">饮＝饭【三】</note> <note n="0281007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0281007">忘＝亡【元】【明】</note> <note n="0282001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0282001">项＝顶【三】下同</note> <note n="0282002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0282002">〔明〕－【三】</note> <note n="0282003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0282003">姪＝佚【三】</note> <note n="0282004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0282004">者＝也【元】【明】</note> <note n="0282005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0282005">犁＝<g ref="#CB00848">黎</g>【宋】【元】</note> <note n="0282006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0282006">考＝拷【元】【明】</note> <note n="0282007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0282007">姝＝殊【宋】</note> <note n="0282008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0282008">净＋（<persName>佛</persName>）【三】</note> <note n="0282009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0282009">八＝小【元】【明】</note> <note n="0283001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0283001">佚＝佚【三】</note> <note n="0283002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0283002">姝＝殊【三】＊</note> <note n="0283003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0283003">璎珞＝璎珞【宋】</note> <note n="0283004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0283004">音＝其【元】【明】</note> <note n="0283005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0283005">姝＝妙【元】【明】</note> <note n="0283006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0283006">璎珞＝璎珞【宋】【元】</note> <note n="0284001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0284001">驶＝驶【元】【明】</note> <note n="0284002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0284002">栽＝纔【三】</note> <note n="0284003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0284003">储＋（积）【三】</note> <note n="0284004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0284004">怔＝征【宋】</note> <note n="0284005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0284005">悭＋（食）【三】</note> <note n="0284006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0284006">项很＝顽狠【元】</note> <note n="0284007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0284007">痟＝省【宋】</note> <note n="0284008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0284008">爱＋（乐）【三】</note> <note n="0284009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0284009">不分卷【三】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="add-notes"> <head>新增挍注</head> <p> <note n="0279b1701" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T12.0279b17.02" target="#nkr_note_add_0279b1701">辩【CB】【丽-CB】，辨【大】</note> <note n="0280a0101" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T12.0280a01.15" target="#nkr_note_add_0280a0101">妄【CB】【丽-CB】，忘【大】</note> <note n="0280c1901" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0280c1901">即【CB】，那【大】</note> <note n="0282b2601" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0282b2601">薜【CB】，薛【大】</note> <note n="0283a1201" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T12.0283a12.02" target="#nkr_note_add_0283a1201">恒【CB】【丽-CB】，洹【大】</note> <note n="0283a2901" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T12.0283a29.05" target="#nkr_note_add_0283a2901">正【CB】【丽-CB】，五【大】</note> <note n="0283c0101" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0283c0101">车【CB】【丽-CB】，事【大】</note> <note n="0283c1901" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T12.0283c19.13" target="#nkr_note_add_0283c1901">瑙【CB】【丽-CB】，瑙【大】</note> <note n="0284b0201" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T12.0284b02.08" target="#nkr_note_add_0284b0201">困【CB】【丽-CB】，因【大】</note> </p> </cb:div> </back></text></TEI>